Skip header and navigation

Refine Results By

10 records – page 1 of 1.

Saidye Bronfman Centre Fonds

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn34235
Collection
Saidye Bronfman Centre Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
27.3 linear metres of multiple media
Fonds No.
1061
Scope and Content
General information about the Saidye Bronfman Theatre, but also specific records about different events that occurred in it and/or were organized by it. There are multiple files about plays with detailed descriptions about the budgets, the scripts and the costumes to name a few. Exhibitions’ …
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Saidye Bronfman Centre Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
27.3 linear metres of multiple media
Scope and Content
General information about the Saidye Bronfman Theatre, but also specific records about different events that occurred in it and/or were organized by it. There are multiple files about plays with detailed descriptions about the budgets, the scripts and the costumes to name a few. Exhibitions’ explanations are also available to the interest of the public. Festival programs such as Family and Puppet Festival and activities such as Artapalooza are also in the Fonds. Grant proposals, donations by individuals and businesses, overall budgets, renovation information, letters between the centre and other institutions or people related to the centre and its activities, etc.
Fonds No.
1061
Storage Location
JPL
History Biographical
Initially funded by the Bronfman family and named for matriarch Saidye to honor her many years of deep and active interest in the arts and the YM-YWHA, the Saidye Bronfman Centre for the Arts was inaugurated on September 24, 1967 as a non-profit cultural centre for the arts. The centre was home to an art gallery, theatres staging English, French and Yiddish language productions; the Dora Wasserman Yiddish Theatre and the Youth Institute. It also housed the School of Fine Arts where classrooms were established as well as fine arts studios, dance and acting classes. The purpose the Centre was ‘to bring together in the common pursuit of learning and exploration men and women of all ages, religions, races, language or ethnic origins who identify with the mosaic of cultures which make up our province and our country.’ The art gallery was known internationally for its innovative leadership and excellence in contemporary art. Canadian, as well as international artists showed their multi-media exhibitions in the 3 500 square foot gallery. The Saidye Bronfman Centre hosted different shows and plays for older as well as younger audiences. Many plays were shown in the Yiddish Theatre to a larger public. There were also plays for children mostly organized by the Youth Institute which hosted stand-up comedy and activities for a younger audience. Artapalooza which was organized annually was also very popular and children participated heavily in the many activities related to it. The theatres of the SBC played an important role in the Montreal Jewish Community since ‘the Yiddish Theatre and its founder, Dora Wasserman [were] the recipients of many awards in recognition of the essential role they play in preserving the Yiddish language and cultural heritage.’ The School of Fine attracted people who were passionate about painting, photography, jewellery and much more. The School held sculpture symposiums and numerous photographs and painting exhibitions in order to show diverse projects in a myriad of mediums and subjects. It offered courses to approximately 1 000 students, ranging from novice to advanced levels. In the last year of its existence, the Saidye Bronfman Centre went through a major change. According to Kalichman, co-president of the YM-YWHA, a complex series of pressures led to the changes as well as financial issues for the Centre’s three entities; the gallery, the theatre and the School of Fine Arts. These pressures meant that these entities were directly competing for funding. Eventually these pressures led to the closure of the Saidye Bronfman Centre as it was under the administration of the YM-YWHA and the founding of the Segal Centre for the Performing Arts at the ‘Saidye’. The new centre has a new focal point concentrating strictly on performing arts. Because of this, the decision was made to close the School of Fine Arts and to discontinue the art gallery from the Segal Centre.
Language
English
French
Custodial History
The collection came from the Saidye Bronfman Centre and the YM-YWHA.
Access Restriction
Privacy laws may apply
Reproduction Restrictions
Copyright laws may apply
Subjects
Saidye Bronfman Centre [Montreal, Quebec].
Renovation
Buildings
Theatrical Productions.
School of Fine Arts
Fine Arts
Youth Institute
Art gallery
Correspondence
Administrative information
Marketing
Publicity
Young Men-Young Women's Hebrew Association, Montreal.
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Harvey Berger Collection

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn93364
Collection
Harvey Berger Collection
Description Level
Fonds
Material Format
textual record
Physical Description
1 file of textual records
Fonds No.
1325
Scope and Content
Collection includes script for "Fables of Ableman, The Grapes of Roth: A Romantic Comedy" written by Harvey Berger
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Harvey Berger Collection
Description Level
Fonds
Material Format
textual record
Physical Description
1 file of textual records
Scope and Content
Collection includes script for "Fables of Ableman, The Grapes of Roth: A Romantic Comedy" written by Harvey Berger
Fonds No.
1325
Storage Location
JPL
Name Access
Berger, Harvey
Subjects
Theatre
Theatrical Productions.
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Aviva Ravel Fonds

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn44689
Collection
Aviva Ravel Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
3.3m of multiple media
Fonds No.
1058
Scope and Content
Series 1 includes textual records and photographs, which are arranged following the principle of original order. Files also include scholarly works, handwritten and typed notes and drafts, newspaper clippings, promotional material, and professional correspondence regarding the works written, transl…
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Aviva Ravel Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
3.3m of multiple media
Scope and Content
Series 1 includes textual records and photographs, which are arranged following the principle of original order. Files also include scholarly works, handwritten and typed notes and drafts, newspaper clippings, promotional material, and professional correspondence regarding the works written, translated, and produced by Aviva Ravel. Series 2 includes textual records of professional correspondence , which detail Avival Ravel's large body of work. The files are arranged following the original order. Files also include newspaper clippings, and promotional material. Series 3 includes textual records of notebooks in Yiddish.
Fonds No.
1058
Storage Location
JPL
Bay 5
Creator
Aviva Ravel
Physical Condition
Good to excellent
History Biographical
Author of more than 25 plays, numerous short stories, and works of non-fiction, Dr. Aviva Ravel's works concentrates heavily on Jewish life throughout the world and, more specifically, in Montreal. Her works have been featured on the CBC, Kol Isreal, and at the Saidye Bronfman Centre. Two of her plays were also adapted into film. Born in Montreal, Dr. Ravel holds a Ph.D in Canadian Theatre from McGill University, an M.A from the Université de Montréal, and a B.A from Concordia University. She taught English, drama, and Canadian literature at all three of these universities, including the Royal Military College. Dr. Ravel's work as an educator was not reserved only to college and university; she also taught regularly as an elementary teacher in Montreal as well as on a kibbutz in Israel. Since 1984 Aviva Ravel has been Artistic Director of Cameo Productions. She is also founder and director of the popular Performance Playreading Ensemble of the Cote St. Luc Library that has presented over 150 plays, both classical and modern, in the theatre auditorium. Dr. Ravel is the recipient of many awards including the Women Write for Theatre Award, J.I. Segal Award, Women's Press Club Award for Humour, Québec Drama Festival Award, Women's Federation Honoree for Contribution to Montreal Theatre, and the Ministry of Cultural Affairs of Québec Award. Recently, she was honoured by the Association for Canadian Theatre Research.
Language
English
French
Yiddish
Italian
Acquisition Source
Aviva Ravel
Custodial History
Aviva Ravel
Reproduction Restrictions
Contains copyright material. Consult JPL Archives for more information.
Accession No.
12-002
Name Access
Ravel, Aviva
Subjects
Ravel, Aviva.
Playwriting
Plays
Theatre
Theatrical Productions.
Writers, Yiddish
Writing - Fiction
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Chayele Grober Fonds

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn43491
Collection
Chayele Grober Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
0.25 m. of multimedia records
Fonds No.
1020
Scope and Content
Fonds consists of scripts, promotional material, newspaper clippings and correspondence related to Chayele Grober's career in theatre. Fonds comprises a single series of twenty files.
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Chayele Grober Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
0.25 m. of multimedia records
Scope and Content
Fonds consists of scripts, promotional material, newspaper clippings and correspondence related to Chayele Grober's career in theatre. Fonds comprises a single series of twenty files.
Date
[ca. 1930-1980]
Fonds No.
1020
Storage Location
4-6C
History Biographical
Chayele Grober (1898-1978) was born and educated in Bjalistok, Poland, and was transplanted to Moscow during World War II. Grober began her career as a performer in Moscow in 1918. She was among the founders and stars of the famous Hebrew theatre Habimah. She relocated to Montreal in the 1930s, where she continued her career as a singer and actress, working in Hebrew and Yidddish. She most often performed as a one-woman act incorporating song, theatre, dance, comedy and mime. She toured extensively, appearing in in South America, Canada, Europe, Israel, South Africa and Australia. In Montreal, Grober became director of the Yiddish Theatre Group in Montreal and founded her own studio which she named "Habimah" after the famous theatre founded in Moscow. Later in life, she performed less but remained involved in theatre as a drama teacher and playwrite.
Language
Yiddish
English
Spanish
Custodial History
The fonds contains a large amount of correspondence recieved by Mr. and Mrs. Ravitch from C. Grober, possibly indicating that all or part of the fonds was first collected by them before donation.
Name Access
Grober, Chayele, 1898-1978
Subjects
Theatre
Grober, Chayele, 1894-1978.
Yiddish Theatre Group [Montreal].
Dance
Theatrical Productions.
Yiddish theatre
Folk music
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Irving Silverman Collection

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn92909
Collection
Irving Silverman Collection
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
13 photographs + textual records
Fonds No.
1288
Scope and Content
Consists of thirteen group portraits of the casts of Y Minstrel and other musical performances. Also includes souvenir programmes for various Y Minstrel shows.
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Irving Silverman Collection
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
13 photographs + textual records
Scope and Content
Consists of thirteen group portraits of the casts of Y Minstrel and other musical performances. Also includes souvenir programmes for various Y Minstrel shows.
Responsibility
YMHA of Montreal
Date
c1933-c1955
Fonds No.
1288
Storage Location
JPL
History Biographical
Irving Silverman was born Isadore Silverman to Aaron (Harry) Silverman (d. 1969) and Mary (Adelstein/Edelstein) Silverman (d. ca 1934) in Montreal on December 5, 1912. Both of his parents were originally from Bessarabia and emigrated to Boston, Massachusets prior to 1907. Although Mary and Harry knew each other before their immigration, they married once they arrived in the United States. The couple moved to Montreal shortly after in order to find work. In addition to Irving, the Silverman family also had two daughters, Esther and Rae, and two additional sons, Ben and Sam. The family lived near St. Lawrence Blvd. and Rachel Street and Harry Silverman worked as a house painter. He also painted with oils as a hobby. Irving Silverman left school after grade eight to work. During the summers he worked in entertainment in the Laurentians. He extended this work in doing make-up for the Yiddish theatre and YMHA productions in Montreal, a skill taught to him by his father who was also involved in theatre. In the 1930s, Irving joined the Montreal police force, working first in vice until he was injured slightly during an incident. Irving was giving chase to a suspect when he was shot at, the bullet ricocheting off of a building causing the brick pieces to hit his cheek. After this he continued to work for the police force but in different departments. In 1939, Irving joined the RCAF becoming a Flight Sergeant and then a Service Policeman (MP). He was stationed in various locations across Canada including Brandon, MB, Edmonton, AB, Pearce, AB and Halifax, NS. His time in Alberta was spent at the POW camp for German soldiers. Irving was discharged from the army on August 10, 1945. Irving met his wife Margaret Gilmour Hulburd, who was born in Bedford, Quebec on February 15, 1911, while he was stationed in Edmonton. At the time Margaret was working for the US Army in a clerical position. The couple met at a USO club where Irving frequently had to arrest unruly soldiers as part of his MP duties. This type of work was apparently no problem for Irving as he stood 6'1", weighed 220 pounds and his abilities earned him the nickname "Hi Ho Silver". Irving and Margaret continued to court after Irving was transferred to Calgary and then long-distance when Margaret moved to Washington, DC in 1942. She returned to Calgary briefly to marry Irving on June 17, 1943. After the war, the couple moved to Montreal and lived there until 1948 when they returned to Edmonton. They lived there for the remainder of their lives; Margaret passed away on November 20, 1977 and Irving passed away on August 12, 1987.
Language
English
Subjects
Silverman, Irving
Young Men-Young Women's Hebrew Association, Montreal -- Minstrels (Theatrical Group).
Young Men-Young Women's Hebrew Association, Montreal -- Theatrical Productions.
Young Men-Young Women's Hebrew Association, Montreal
Musical comedy
Musicals
Minstrel shows
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Herzl Dispensary

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn38368
Collection
Herzl Dispensary
Description Level
Fonds
Material Format
textual record
Physical Description
0.065 linear metres of textual records
Fonds No.
1209
Scope and Content
Includes a minute book, an index of its contents, and documents concerning rental of the premesis occupied by the Herzl Dispensary, including original 1934 lease.
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Herzl Dispensary
Description Level
Fonds
Material Format
textual record
Physical Description
0.065 linear metres of textual records
Scope and Content
Includes a minute book, an index of its contents, and documents concerning rental of the premesis occupied by the Herzl Dispensary, including original 1934 lease.
Date
1921-[19-] (predominant 1921-1936)
Fonds No.
1209
Storage Location
JPL
History Biographical
For most of the 20th century, Canada did not have universal health care for its citizens. During the period of largest immigration to Montreal’s Jewish community, individuals had to pay for their own medical care out of pocket, which meant that if you were a newly arrived immigrant or struggling to make ends meet, you might not be able to see a doctor. In the Jewish community, the solution to this problem was solved partially by people joining into sick benefit associations, which provided care for members. In 1912, the ladies auxiliary of one such group, the King Edward Benefit Association, cooperated together with a group of Jewish doctors to found the Herzl Dispensary. The Dispensary was very important to the community as by 1912, the number of poor, Jewish immigrants flooding into Montreal was rapidly increasing. Most significantly is that families or individuals could receive quality health care at little or no cost. The Herzl also offered Jewish immigrants care in their mother tongue – Yiddish – and in their neighborhood, a most welcome relief to people just settling into a strange, new land. The Herzl evolved over the years to include numerous services all under the vision of preventive, whole family health care. In the earlier years, it included a children’s clinic, a preventative medicine clinic, a well-being clinic and a dental clinic. Other services were added later such as an obstetrics programme, social work and psychiatric care for patients and geriatric care. 1912 – Herzl Dispensary opens on St. Dominque Street 1914 – Dispensary moves to St. Urbain Street 1936 – Dispensary moves again to Jeanne Mance Street 1948 – Dispensary changes its name to reflect its total health care mission; it now becomes the Herzl Health Centre 1973 – The Herzl Health Centre joins forces with the Jewish General Hospital Family Practice Centre. 1979 – Because of the success of the Herzl under the Jewish General Hospital, the Herzl hands over its charter to the Hospital.
Language
English
Access Restriction
Some privacy restrictions may apply.
Reproduction Restrictions
Some copyright restrictions may apply.
Subjects
Herzl Dispensary and Hospital
Herzl Health Centre [Montreal, Quebec]
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Sholem Krishtalka Collection

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn42443
Collection
Sholem Krishtalka Collection
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
3.76 linear metres of multiple media
Fonds No.
1099
Scope and Content
Consists of personal documents from the Krishtalka family, correspondence and ephemeral and organizational material from international and Jewish Montreal organizations such as UJPO, YKUF and the Jewish Public Library. Also contains numerous posters and flyers for theatre, arts and musical present…
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Sholem Krishtalka Collection
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
3.76 linear metres of multiple media
Scope and Content
Consists of personal documents from the Krishtalka family, correspondence and ephemeral and organizational material from international and Jewish Montreal organizations such as UJPO, YKUF and the Jewish Public Library. Also contains numerous posters and flyers for theatre, arts and musical presentations in Jewish Montreal.
Date
1929-1978
Fonds No.
1099
Storage Location
JPL
History Biographical
Cultural activitist, Sholem Krishtalka was born in Ludmir, Poland on February 4, 1905. He received his education at Hebrew Tarbut School where he studied Talmud, Kabalah and mysticism. Krishtalka's academic interests though also ran towards Yiddish literature, music, folklore, social sciences and history. Krishtalka arrived in Montreal in 1933 and immediately became active in IKUF (Yidisher Kultur Farband) as well as the United Jewish People's Order, the Jewish Public Library, and various book committees that supported the publications of Yiddish authors and poets. For the JPL he was a major part of the building campaign that saw the construction of the Library's "new" building on the corner of Mont-Royal and Esplanade. His passion for the culture and politics of the Jewish community extended to collecting the ephemera, posters, and articles produced by its citizens and organizations. Sholem Krishtalka's son, Aaron Krishtalka, remembers his father removing posters and flyers from walls specifically to preserve the event and information for future generations. His interests influenced his collecting habits and as a result his archival collection consists of a wide variety of social ephemeral from political movements, labour rights efforts, philanthropic endeavours, theatre, music, literature and so on. He collected various ephemeral materials also with the help of his wife, Shifra, who was a writer, teacher, and sister to fellow Yiddish writers and teachers, Jacob Zipper, and Sholem, Yehiel, and Israel Shtern. After World War II ended Mr. Krishtalka became involved in actively helping victims of the Holocaust. Sholem Krishtalka passed away on August 16, 1977.
Language
English
Yiddish
Subjects
Krishtalka, Sholem
Krishtalka, Shifra
Theatrical Productions.
Theatre
Yiddish theatre
Labour movement
Labour and labouring classes
Refugees - Canada
World War, 1939-1945
United Jewish People's Order (UJPO)
Yidisher Kultur Farband (YKUF)
Monument-National Theatre [Montreal].
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Education Resource Centre Collection

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn42936
Collection
Education Resource Centre Collection
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
1.8 linear metres of multiple media
Fonds No.
1270
Scope and Content
Collection contains education resource material as well as educator professional development material, created and/or housed at the ERC, a former department of the Jewish Education Council of Greater Montreal, now called Bronfman Jewish Education Centre of the Federation CJA.
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Education Resource Centre Collection
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
1.8 linear metres of multiple media
Scope and Content
Collection contains education resource material as well as educator professional development material, created and/or housed at the ERC, a former department of the Jewish Education Council of Greater Montreal, now called Bronfman Jewish Education Centre of the Federation CJA.
Date
1974-c1999
Fonds No.
1270
Storage Location
JPL-A
Physical Condition
Fair
History Biographical
The Education Resource Centre (ERC), was initiated by the joint Canadian Jewish Congress-Allied Jewish Community Services-Canadian Zionist Federation Education Committee in 1974 as a teachers’ centre. Its initial policies and directions were begun under the guidance of the Association of Principals of Jewish Schools (known at the time as the Principals’ Council). In October 1975, the ERC became a service of the Jewish Education Council. Its operation was entrusted to a management committee consisting of lay leaders, principals and teachers. Minimum part-time staff was engaged and the ERC began regular service to schools from its one-room facility at the Chevra Kadisha B’nai Jacob Synagogue on Clanranald Avenue. During its first three months of operation there were fewer than 200 visitors to the Centre. The Centre was then moved to a suite on the second floor of Cummings House with the Jewish Education Council of Greater Montreal. It contained a respectable resource library, an audio-visual and arts and crafts room, a teachers’ den, seminar room, a publication office, cataloguing room, project office and administrative offices. A sound studio and video centre were also developed. The proximity of the office to the Jewish Public Library also allowed for easy access to resources in that institution. The Canadian Zionist Federation provided additional budget. Both federal and provincial governments also provided funding for major curriculum development projects as well as for in-service professional seminars and workshops. Teachers, program personnel of community organizations, and students visited the Centre regularly. ERC staff participated in planning a wide range of community programs related to Jewish education in its broadest sense. The fundamental purpose of the Education Resource Centre was the enhancement of the quality of Jewish education, both formal and informal. Besides serving as a source for borrowing educational material and audio-visual equipment and for curriculum development, the ERC encouraged professional growth of Jewish educators through specialized workshops, in-service university credit courses, and individual and group consultation for creative planning. In 2010, the ERC was closed and the resources dismantled. The closure was part of community-wide efforts to restructure resources, cut down on duplication of services and also a means of meeting the changing educational needs of Jewish schools of Montreal. Source: Taken in part from the “Executive Director’s Report to the Jewish Education Council of Greater Montreal, Summary of Activities: 1975-1981”
Language
English
French
Hebrew
Yiddish
Custodial History
Transferred to the JPL Archives by Ms. Batia Bettman, former employee of the ERC.
Arrangement
Arranged by format of material.
Accession No.
10-012
Subjects
Education - Jews
Education, Elementary
Education, Secondary
Teachers
Teacher training
Games - Educational
Education Resource Centre
Bronfman Jewish Education Centre
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Bebe Trepman Fonds

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn75240
Collection
Bebe Trepman Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
textual record
Physical Description
0.25 linear metres of textual records
Fonds No.
1321
Scope and Content
Contains materials that document Bebe Trepman's role as an educator in Jewish Montreal as well as her involvement with various community organizations such as the Montreal Yiddish Committee.
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Bebe Trepman Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
textual record
Physical Description
0.25 linear metres of textual records
Scope and Content
Contains materials that document Bebe Trepman's role as an educator in Jewish Montreal as well as her involvement with various community organizations such as the Montreal Yiddish Committee.
Date
1925-1985
Fonds No.
1321
Storage Location
4-2D
JPL
Physical Condition
Excellent
History Biographical
Bebe Trepman was a longtime educator in Jewish Montreal, authoring teacher resources and packages for various schools and programmes. She was active in the community, particularly in promotion and preservation of the Yiddish language.
Language
English
Yiddish
Polish
Subjects
Trepman, Bebe
Education - Jews
Education Resource Centre
Yiddish
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

Manny Batshaw Fonds

https://www.cjhn.ca/en/permalink/cjhn16730
Collection
Manny Batshaw Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
1.7m of textual documents ; 347 photographs
Fonds No.
1059
Scope and Content
The Fonds consists of correspondence regarding both personal and business matters, newspaper clippings (both loose and in scrapbooks), publications by AJCS and other Jewish organizations, a published biography of Manuel Batshaw, documents regarding his time as a social worker, photographs, audio an…
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Collection
Manny Batshaw Fonds
Description Level
Fonds
Material Format
multiple media
Physical Description
1.7m of textual documents ; 347 photographs
Scope and Content
The Fonds consists of correspondence regarding both personal and business matters, newspaper clippings (both loose and in scrapbooks), publications by AJCS and other Jewish organizations, a published biography of Manuel Batshaw, documents regarding his time as a social worker, photographs, audio and visual materials and awards. There are three series present within the Fonds. Series I covers Mr. Batshaw’s personal affairs, and consists mainly of photographs, degrees, certificates, scrapbooks and correspondence. Series II covers Mr. Batshaw’s career as a social worker, and currently consists of a summary of the 1975 Batshaw Report, although further accruals are expected. Series III covers Mr. Batshaw’s professional work within the Jewish community, and consists of annual reports, publications, awards and photographs.
Date
1918-2006
Fonds No.
1059
Storage Location
Bay 6
Creator
Manny Batshaw
History Biographical
Manuel Gilman Batshaw (Manny) was born in Montreal on April 17, 1915. His parents, Tuvieh Batshaw and Golda Batshaw (née Gelman) immigrated to Montreal from Russia in 1903, following the birth of Manny’s older brother Harry in 1902 [?]. Harry was followed by Arthur in 1908, Frances in 1910 and finally, Manny. The family had a very limited income. While his father worked outside of the home, Manny’s mother Goldie ran a small grocery store from their home’s living room. From childhood, Manny was quite active within the Montreal Jewish community. In 1928, as a bar mitzvah gift from his brother Harry, Manny received a membership to the YMHA. Over the years, he moved from member, to club leader, to being in charge of all clubs, and finally, to educational director. It was through this organization that Manny had his first experiences in the field of social work. At 15 years old, he joined Young Judea. At 16, he became a counselor at Camp B’nai Brith. In 1938, Manny met Rachel Levitt (Rachie). She was also a social worker, nine years his senior. Two years later in 1940, the two were married. In 1942, Manny volunteered for the Canadian Armed Forces. He was placed in the Infantry and was made District Social Service Officer in charge of Social Services to the Canadian Armed Forces in the province of Quebec. He began his military career as a Private and by the time the War was over had attained the rank of Captain. After the War he was invited to become the Executive Director of the Red Cross in Montreal. As tempting as the offer was, he wanted to play a larger role within the Jewish community, so he declined. From 1947-1968, the Batshaw family moved quite a bit living in Philadelphia, Hamilton, Atlanta, Newark, New Jersey and New York. In 1968, the Allied Jewish Community Services (AJCS) contacted Manny, and asked him to return to Montreal as Executive Director of the organization. He agreed, and remained in that position until 1980. During the “Batshaw Era,” fundraising increased five-fold and the organization expanded, made obvious by the many buildings which were constructed, including Cummings House in 1973. He personally helped to reassure the community following the implementation of Bill 65, and made it his own personal mission to look after his people. He insisted on making it the right of all Jewish children to have a Jewish education, he helped to integrate the Francophone Sephardic population into the AJCS, he organized trips for students to visit Israel, and in the face of possible Quebec separation (when many Anglophone Jews were leaving the province), he fought for French Immersion education in Jewish schools. His compassion was felt beyond the walls of AJCS. In 1974, following a news story in The Montreal Gazette regarding the maltreatment of children in a welfare institution in La Prairie, Manny convinced Claude Forget, Minister of Health and Welfare for the province of Quebec, to allow him to form a small committee of professionals to go into the institution and make recommendations. The approval arrived the next day on a Thursday, the committee was formed the following day, and by Sunday night, the visit had been completed and the finished report had been delivered to the Minister. The recommendations were published in the local newspapers and soon after almost all of them had been implemented. Obviously impressed, Mr. Forget asked Manny to spearhead a thorough examination of the province’s 60 other institutions. What followed 11 months later was an 11-volume report, informally titled The Batshaw Committee Report. This led to the enactment of Bill 24, Quebec’s Youth Protection Act. In 1993, when the five Anglophone child welfare institutions of Quebec amalgamated, the new name was an easy choice: Batshaw Youth and Family Centres. After his retirement from AJCS in 1980, Manny joined Claridge Inc. at the request of his friend Charles Bronfman as his Consultant on Philanthropy and Jewish Affairs. He retired from this position in 1998.
Custodial History
Donated in 2006 by Manny Batshaw.
Name Access
Batshaw, Manuel G., 1915-
Subjects
Camp B'nai Brith
Young Men's-Young Women's Hebrew Association
Batshaw Youth and Family Centres = Les Centres de la jeunesse et de la famille Batshaw
Federation CJA - Montreal (Quebec)
Archival / Genealogical
Archival Descriptions
Repository
Jewish Public Library Archives
Less detail

10 records – page 1 of 1.

Back to Top